O Tempo Perdido
Defronte a porta da fábrica
o operário de súbito para
o bom tempo pelo casaco o puxara
e quando ele se volta
e o sol avista
tão vermelho e rotundo
sorridente em seu céu de chumbo
os olhos ele pisca
com intimidade
diz então Sol meu prezado
tu não pensas
que é uma aberração
um dia assim ser dado
a um patrão?
Le Temps Perdu
Devant la porte de l’usine
le travailleur soudain s’arrête
le beau temps l’a tiré par la veste
et comme il se retourne
et regarde le soleil
tout rouge tout rond
souriant dans son ciel de plomb
il cligne de l’œil
familièrement
Dis donc camarade Soleil
tu ne trouves pas
que c’est plutôt con
de donner une journée pareille
à un patron?