Do livro Elogio da sombra – 10 / 31
Ricardo Güiraldes *
Ninguém irá esquecer que foste amável;
Era a não
procurada, era a primeira
Forma de seu
desvelo, a verdadeira
Cifra de uma
alma clara como o dia.
Tampouco
esquecerei sua bizarra
Serenidade, o
fino rosto forte,
As luzes das
vitórias e as da morte,
A mão a
dialogar com a guitarra.
Como no puro
sonho de um espelho
(És a
realidade, eu seu reflexo)
Vejo-te
conversando com nós outros
Em Quintana,
onde estás, mágico e morto.
É todo teu,
Ricardo, o agora aberto
Campo de
ontem, crepúsculo dos potros.
Ricardo
Güiraldes
Nadie podrá olvidar su cortesía;
Era la no
buscada, la primera
Forma de su
bondad, la verdadera
Cifra de un
alma clara como el día.
No he de
olvidar tampoco la bizarra
Serenidad, el
fino rostro fuerte,
Las luces de
la gloria y de la muerte,
La mano
interrogando la guitarra.
Como en el
puro sueño de un espejo
(Tú eres la
realidad, yo su reflejo)
Te veo
conversando con nosotros
En Quintana.
Ahí estás, mágico y muerto.
Tuyo,
Ricardo, ahora es el abierto
Campo de
ayer, el alba de los potros.
(*) Ricardo Güiraldes: poeta e romancista argentino (1886 – 1927)