O pensamento olvidado
Pensar em teu semblante e em meu olvido
deixando o pensamento dilatado
através de teus olhos, inundado
de seu mesmo viver com teu sentido;
depois ver teu olvido que me assoma
como uma rosa que ao espaço dera
leve adiamento e com presteza era
a própria luz que toca com seu aroma,
é entregar-me a ti sem mais denodo
que na luta do corpo contra o vento,
e contigo sonhando estar tão quedo
como náufrago mar ou vão intento:
pois se pensar-te em mim não me concedo,
deixo esquecido em ti meu pensamento.
El pensamiento olvidado
Pensar en tu mirada y en mi olvido
dejando el pensamiento dilatado
a través de tus ojos, anegado
de su mismo vivir con tu sentido;
después mirar tu olvido que en mí asoma
como una rosa que al espacio diera
leve prolongación y luego fuera
la propia luz que toca con su aroma,
es entregarme a ti sin más denuedo
que la lucha del cuerpo contra el viento,
y contigo soñando estar tan quedo
como náufrago mar o vano intento:
porque ya que pensarte en mí no puedo,
dejo olvidado en ti mi pensamiento.