quarta-feira, 15 de setembro de 2021

Jorge Luis Borges (Argentina: 1899 – 1986)

 

Do livro Elogio da sombra – 10 / 31

  

Ricardo Güiraldes *

 

Ninguém irá esquecer que foste amável;

Era a não procurada, era a primeira

Forma de seu desvelo, a verdadeira

Cifra de uma alma clara como o dia.

 

Tampouco esquecerei sua bizarra

Serenidade, o fino rosto forte,

As luzes das vitórias e as da morte,

A mão a dialogar com a guitarra.

Como no puro sonho de um espelho

(És a realidade, eu seu reflexo)

Vejo-te conversando com nós outros

 

Em Quintana, onde estás, mágico e morto.

É todo teu, Ricardo, o agora aberto

Campo de ontem, crepúsculo dos potros.

 

Ricardo Güiraldes


Nadie podrá olvidar su cortesía;
Era la no buscada, la primera
Forma de su bondad, la verdadera
Cifra de un alma clara como el día.

 

No he de olvidar tampoco la bizarra
Serenidad, el fino rostro fuerte,
Las luces de la gloria y de la muerte,
La mano interrogando la guitarra.


Como en el puro sueño de un espejo
(Tú eres la realidad, yo su reflejo)
Te veo conversando con nosotros


En Quintana. Ahí estás, mágico y muerto.
Tuyo, Ricardo, ahora es el abierto
Campo de ayer, el alba de los potros.


 (*) Ricardo Güiraldes: poeta e romancista argentino (1886 – 1927)

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Jorge Seferis (Grécia: 1900 – 1971)

  Argonautas   E se a alma deve conhecer-se a si mesma ela deve voltar os olhos para outra alma: * o estrangeiro e inimigo, vim...