sexta-feira, 6 de março de 2020

José Antonio Escalona-Escalona (Venezuela: 1917 – )




III


Por reaver a solidão, meu espírito
despojei da flor do que é passageiro.
Mas o quanto perdi foi devolvido
em recônditos frutos de firmeza.

As fronteiras cerrei dos meus sentidos
ao fulgor e à juventude das cores,
também ao céu da música e dos pássaros
oriundos do país das essências.

Mas, a sombra total que me circunda
o voo recolheu de seus enxames
em colmeias de astros interiores.

Rotos os laços que meu corpo atavam
à rudeza da presença das coisas,
retornei ao mais puro sentimento.


III


Por recobrar la soledad, mi espíritu
despojé de la flor de lo mudable.
Pero cuanto perdí me fue devuelto
en recónditos frutos de firmeza.

Las fronteras cerré de los sentidos
al brillo y juventud de los colores,
y al cielo de la música y los pájaros
oriundos del país de los aromas.

Mas, la sombra total que me circunda
el vuelo recogió de sus enjambres
en colmenar de estrellas interiores.

Rotos los lazos que mi cuerpo ataban
a la ruda presencia de las cosas,
he retomado al puro sentimiento!




Nenhum comentário:

Postar um comentário

Jorge Seferis (Grécia: 1900 – 1971)

  Argonautas   E se a alma deve conhecer-se a si mesma ela deve voltar os olhos para outra alma: * o estrangeiro e inimigo, vim...