sexta-feira, 24 de abril de 2020

Emily Dickinson (Estados Unidos: 1830 – 1886)





Poema J451 / F450


O Exterior – do Interior
Deriva sua Dimensão –
É Duque, ou Anão, conforme
Seja a central disposição –

O delicado – Eixo imutável
É que regula a Roda –
Embora os raios – girem – mais à vista
E lancem pó – a um tempo só.

O Interior – pinta o Exterior –
O Pincel sem a Mão –
Seu quadro expõe – com precisão –
Como é a Marca interior.

Sobre sutil – Tela Arterial –
Uma Bochecha – uma Fronte talvez –
Todo o segredo da Estrela – no Lago –
Os olhos não foram feitos para saber.


J451 / F450


The Outer – from the Inner
Derives it's Magnitude –
'Tis Duke, or Dwarf, according
As is the central mood –

The fine – unvarying Axis
That regulates the Wheel –
Though Spokes – spin – more conspicuous
And fling a dust – the while.

The Inner – paints the Outer –
The Brush without the Hand –
It's Picture publishes – precise –
As is the inner Brand –

On fine – Arterial Canvas –
A Cheek – perchance a Brow –
The Star's whole secret – in the Lake –
Eyes were not meant to know.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Jorge Seferis (Grécia: 1900 – 1971)

  Argonautas   E se a alma deve conhecer-se a si mesma ela deve voltar os olhos para outra alma: * o estrangeiro e inimigo, vim...